2-я книга Царств

Глава 19

1 И было возвещено Иоаву: вот царь плачет и печалится о Авессаломе.

2 И спасение, совершившееся в тот день, обратилось в плач для всего народа: ибо услышал в тот день народ, что царь скорбит о сыне своем.

3 И народ в тот день украдкою входил в город, так, как украдкою входит посрамленный народ, когда он на сражении обратился в бегство.

4 И царь закрыл лице свое, и рыдал! гласом великим: сын мой, Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой царь.

5 И вошел Иоав к царю в дом, и сказал: ты в стыд приводишь ныне лица всех рабов твоих, избавивших ныне душу твою, и душу сынов твоих и дочерей твоих, и душу жен твоих и душу наложниц твоих, -

6 Любя ненавидящих тебя и ненавидя любящих тебя, ибо ты показываешь ныне, что ничто для тебя - вожди и рабы; поелику я примечаю ныне, что если бы Авессалом был жив, а мы бы все ныне умерли, то сие приятнее было бы для тебя.

7 Итак встань, выйди и утешь сердце рабов твоих: ибо клянусь Господом, что если ты не выдешь, то ни один не останется ночевать с тобою сию ночь, и зло сие будет для тебя более всех зол, которые постигли тебя от юности твоей доныне.

8 И встал царь и сел в воротах, и всему народу объявили: вот, царь сидит в воротах. И пришел весь народ пред царя. А Израильтяне убежали каждый в шатер свой.

9 И весь народ во всех коленах Израилевых стал укорять друг друга, говоря: царь избавил нас от руки врагов наших, и освободил нас от руки Филистимлян, а теперь сам принужден был бежать из сей земли от Авессалома.

10 Авессалом же, которого мы помазали в царя над собою, умер на сражении, итак для чего же вы медлите возвратить царя?

11 Тогда царь Давид послал сказать Цадоку и Авиафару священникам: поговорите старейшинам Иудиным, и скажите: для чего вам быть последними в том, чтобы возвратить царя в дом его? (Ибо слова всего Израиля дошли до царя в дом его).

12 Вы братья мои, вы кость моя и плоть моя, для чего же вы остаетесь последними в том, чтоб возвратить царя?

13 И Амасе скажите: не кость ли моя и не плоть ли моя ты? То и то да соделает мне Бог, и то и то прибавит, если ты не будешь военачальником у меня во все дни вместо Иоава!

14 И преклонил сердце всех Иудеев, как одного человека, и они послали к царю сказать: возвратись и ты и все рабы твои.

15 И возвратился царь, и пришел к Иордану. Иудеи пришли в Галгал, дабы встретить царя и переправить царя чрез Иордан.

16 И Шимей, сын Геры, из сынов Вениаминовых из Бахурима, поспешил и вышел с мужами Иудиными навстречу царю Давиду.

17 И тысяча человек с ним от колена Вениаминова, и Цива, слуга дома Саулова, и пятнадцать сынов его, и двадцать рабов его с ним, и переправились за Иордан в виду царя.

18 И переправили плот для перевезения царского, чтоб сделать угощение ему. И Шимей, сын Геры, пал пред царем, переправившись чрез Иордан.

19 И сказал царю: не поставь мне, господин мой, в вину, и не воспоминай того, чем согрешил раб твой в тот день, в который господин мой царь шел из Иерусалима, и не держи того на сердце твоем.

20 Раб твой знает, что я согрешил; и вот я пришел сегодня, прежде всего дома Иосифова, дабы выдти навстречу господину моему царю.

21 И отвечал Авишай, сын Церуии, и сказал: неужели за то не будет умершвлен Шимей, что он злословил помазанника Господня?

22 И сказал Давид: что мне и вам сыны Церуии, что вы сегодня делаетесь для меня сатаною? Надлежит ли сегодня умерщвлять кого в Израиле? уже ли я не знаю, что я ныне царь над Израилем?

23 И сказал царь Шимею: не умрешь, и поклялся ему царь.

24 Также и Мефибошеф, внук Саулов, вышел навстречу царю. Он не мыл ног своих, и не подстригал бороды своей, и одежд своих не мыл с того дня, в который вышел царь, до того дня, в который он возвратился с миром.

25 Когда он пришел в Иерусалим для встречи царя, спросил его царь: для чего ты, Мефибошеф, не ходил со мною?

26 И сказал он: господин мой царь! раб мой обманул меня; когда раб твой сказал: оседлаю я себе осла и, седши на него, пойду с царем, поскольку раб твой хром;

27 То он наклеветал на раба твоего пред господином моим царем: но господин мой царь, как ангел Божий, итак делай, что угодно тебе.

28 Поелику весь дом отца моего не иное что был, как люди повинные смерти пред господином моим царем, - и ты поместил раба твоего в числе питающихся от стола твоего: то какое для меня оправдание, и могу ли уже жаловаться царю?

29 И сказал ему царь: зачем тебе говорить еще слова твои? Я говорю: ты и Цива разделите себе поля.

30 И сказал Мефибошеф царю: пусть он все возьмет после того, как господин мой царь возвратился с миром в дом свой.

31 И Варзиллай Галаадитянин пришел из Роглима, и переправлялся с царем чрез Иордан, чтобы проводить его за Иордан.

32 Варзиллай был весьма стар, лет восьмидесяти, и он кормил царя во время пребывания его в Маханаиме; человек он весьма богатый.

33 И сказал царь Варзиллаю: иди со мною и я буду кормить тебя у себя в Иерусалиме.

34 Но Варзиллай сказал царю: сколько остается лет жизни моей, и зачем идти мне с царем в Иерусалим?

35 Восемьдесят лет мне ныне: могу ли я распознавать хорошее от худого? найдет ли раб твой вкус в том, что я буду есть, и что я буду пить? могу ли уже слышать голос певцов и певиц? зачем рабу твоему быть в тягость господину моему царю?

36 Пусть раб твой немного пройдет за Иорданом с царем; но для чего царь воздает мне такое воздаяние?

37 Пусть возвратится раб твой, чтобы мне умереть в городе моем, при гробе отца моего и матери моей. Но вот, раб твой Кимгам, пусть он пойдет с господином моим царем, и ты делай ему, что хорошо в очах твоих.

38 И сказал царь: пусть пойдет со мною Кимгам и я сделаю ему, что хорошо в очах моих; и все, чего ты от меня ни пожелаешь, сделаю тебе.

39 И переправился весь народ чрез Иордан, переправился и царь, и облобызал Варзиллая, и благословил его, и он возвратился в свое место.

40 И пошел царь в Галгал, и Кимгам пошел с ним, и весь народ Иудейский сопровождал царя, также и половина народа Израильского.

41 И вот все люди Израилевы пришли к царю, и сказали царю: для чего украли тебя братья наши, мужи Иудины, и переправили царя с домом его чрез Иордан и всех людей Давидовых с ним?

42 И отвечали все люди Иудины людям Израилевым: царь ближе к нам; и почему ты за это сердишься? Разве мы получили угощение от царя, или подарки достались нам?

43 И отвечали люди Израилевы людям Иудиным, и сказали: моих десять частей в царе, да и в Давиде мы более вас имеем участие; для чего же ты унизил меня, и слово мое не было первым возвратить царя моего? Но люди Иудины говорили еще суровее, нежели люди Израилевы.

2-я книга Царств

Глава 19

1 И было возвещено Иоаву: вот царь плачет и печалится о Авессаломе.

2 И спасение, совершившееся в тот день, обратилось в плач для всего народа: ибо услышал в тот день народ, что царь скорбит о сыне своем.

3 И народ в тот день украдкою входил в город, так, как украдкою входит посрамленный народ, когда он на сражении обратился в бегство.

4 И царь закрыл лице свое, и рыдал! гласом великим: сын мой, Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой царь.

5 И вошел Иоав к царю в дом, и сказал: ты в стыд приводишь ныне лица всех рабов твоих, избавивших ныне душу твою, и душу сынов твоих и дочерей твоих, и душу жен твоих и душу наложниц твоих, -

6 Любя ненавидящих тебя и ненавидя любящих тебя, ибо ты показываешь ныне, что ничто для тебя - вожди и рабы; поелику я примечаю ныне, что если бы Авессалом был жив, а мы бы все ныне умерли, то сие приятнее было бы для тебя.

7 Итак встань, выйди и утешь сердце рабов твоих: ибо клянусь Господом, что если ты не выдешь, то ни один не останется ночевать с тобою сию ночь, и зло сие будет для тебя более всех зол, которые постигли тебя от юности твоей доныне.

8 И встал царь и сел в воротах, и всему народу объявили: вот, царь сидит в воротах. И пришел весь народ пред царя. А Израильтяне убежали каждый в шатер свой.

9 И весь народ во всех коленах Израилевых стал укорять друг друга, говоря: царь избавил нас от руки врагов наших, и освободил нас от руки Филистимлян, а теперь сам принужден был бежать из сей земли от Авессалома.

10 Авессалом же, которого мы помазали в царя над собою, умер на сражении, итак для чего же вы медлите возвратить царя?

11 Тогда царь Давид послал сказать Цадоку и Авиафару священникам: поговорите старейшинам Иудиным, и скажите: для чего вам быть последними в том, чтобы возвратить царя в дом его? (Ибо слова всего Израиля дошли до царя в дом его).

12 Вы братья мои, вы кость моя и плоть моя, для чего же вы остаетесь последними в том, чтоб возвратить царя?

13 И Амасе скажите: не кость ли моя и не плоть ли моя ты? То и то да соделает мне Бог, и то и то прибавит, если ты не будешь военачальником у меня во все дни вместо Иоава!

14 И преклонил сердце всех Иудеев, как одного человека, и они послали к царю сказать: возвратись и ты и все рабы твои.

15 И возвратился царь, и пришел к Иордану. Иудеи пришли в Галгал, дабы встретить царя и переправить царя чрез Иордан.

16 И Шимей, сын Геры, из сынов Вениаминовых из Бахурима, поспешил и вышел с мужами Иудиными навстречу царю Давиду.

17 И тысяча человек с ним от колена Вениаминова, и Цива, слуга дома Саулова, и пятнадцать сынов его, и двадцать рабов его с ним, и переправились за Иордан в виду царя.

18 И переправили плот для перевезения царского, чтоб сделать угощение ему. И Шимей, сын Геры, пал пред царем, переправившись чрез Иордан.

19 И сказал царю: не поставь мне, господин мой, в вину, и не воспоминай того, чем согрешил раб твой в тот день, в который господин мой царь шел из Иерусалима, и не держи того на сердце твоем.

20 Раб твой знает, что я согрешил; и вот я пришел сегодня, прежде всего дома Иосифова, дабы выдти навстречу господину моему царю.

21 И отвечал Авишай, сын Церуии, и сказал: неужели за то не будет умершвлен Шимей, что он злословил помазанника Господня?

22 И сказал Давид: что мне и вам сыны Церуии, что вы сегодня делаетесь для меня сатаною? Надлежит ли сегодня умерщвлять кого в Израиле? уже ли я не знаю, что я ныне царь над Израилем?

23 И сказал царь Шимею: не умрешь, и поклялся ему царь.

24 Также и Мефибошеф, внук Саулов, вышел навстречу царю. Он не мыл ног своих, и не подстригал бороды своей, и одежд своих не мыл с того дня, в который вышел царь, до того дня, в который он возвратился с миром.

25 Когда он пришел в Иерусалим для встречи царя, спросил его царь: для чего ты, Мефибошеф, не ходил со мною?

26 И сказал он: господин мой царь! раб мой обманул меня; когда раб твой сказал: оседлаю я себе осла и, седши на него, пойду с царем, поскольку раб твой хром;

27 То он наклеветал на раба твоего пред господином моим царем: но господин мой царь, как ангел Божий, итак делай, что угодно тебе.

28 Поелику весь дом отца моего не иное что был, как люди повинные смерти пред господином моим царем, - и ты поместил раба твоего в числе питающихся от стола твоего: то какое для меня оправдание, и могу ли уже жаловаться царю?

29 И сказал ему царь: зачем тебе говорить еще слова твои? Я говорю: ты и Цива разделите себе поля.

30 И сказал Мефибошеф царю: пусть он все возьмет после того, как господин мой царь возвратился с миром в дом свой.

31 И Варзиллай Галаадитянин пришел из Роглима, и переправлялся с царем чрез Иордан, чтобы проводить его за Иордан.

32 Варзиллай был весьма стар, лет восьмидесяти, и он кормил царя во время пребывания его в Маханаиме; человек он весьма богатый.

33 И сказал царь Варзиллаю: иди со мною и я буду кормить тебя у себя в Иерусалиме.

34 Но Варзиллай сказал царю: сколько остается лет жизни моей, и зачем идти мне с царем в Иерусалим?

35 Восемьдесят лет мне ныне: могу ли я распознавать хорошее от худого? найдет ли раб твой вкус в том, что я буду есть, и что я буду пить? могу ли уже слышать голос певцов и певиц? зачем рабу твоему быть в тягость господину моему царю?

36 Пусть раб твой немного пройдет за Иорданом с царем; но для чего царь воздает мне такое воздаяние?

37 Пусть возвратится раб твой, чтобы мне умереть в городе моем, при гробе отца моего и матери моей. Но вот, раб твой Кимгам, пусть он пойдет с господином моим царем, и ты делай ему, что хорошо в очах твоих.

38 И сказал царь: пусть пойдет со мною Кимгам и я сделаю ему, что хорошо в очах моих; и все, чего ты от меня ни пожелаешь, сделаю тебе.

39 И переправился весь народ чрез Иордан, переправился и царь, и облобызал Варзиллая, и благословил его, и он возвратился в свое место.

40 И пошел царь в Галгал, и Кимгам пошел с ним, и весь народ Иудейский сопровождал царя, также и половина народа Израильского.

41 И вот все люди Израилевы пришли к царю, и сказали царю: для чего украли тебя братья наши, мужи Иудины, и переправили царя с домом его чрез Иордан и всех людей Давидовых с ним?

42 И отвечали все люди Иудины людям Израилевым: царь ближе к нам; и почему ты за это сердишься? Разве мы получили угощение от царя, или подарки достались нам?

43 И отвечали люди Израилевы людям Иудиным, и сказали: моих десять частей в царе, да и в Давиде мы более вас имеем участие; для чего же ты унизил меня, и слово мое не было первым возвратить царя моего? Но люди Иудины говорили еще суровее, нежели люди Израилевы.

2-я книга Царств

Глава 19

2-я книга Царств

Глава 19

1 И было возвещено Иоаву: вот царь плачет и печалится о Авессаломе.

1 И было возвещено Иоаву: вот царь плачет и печалится о Авессаломе.

2 И спасение, совершившееся в тот день, обратилось в плач для всего народа: ибо услышал в тот день народ, что царь скорбит о сыне своем.

2 И спасение, совершившееся в тот день, обратилось в плач для всего народа: ибо услышал в тот день народ, что царь скорбит о сыне своем.

3 И народ в тот день украдкою входил в город, так, как украдкою входит посрамленный народ, когда он на сражении обратился в бегство.

3 И народ в тот день украдкою входил в город, так, как украдкою входит посрамленный народ, когда он на сражении обратился в бегство.

4 И царь закрыл лице свое, и рыдал! гласом великим: сын мой, Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой царь.

4 И царь закрыл лице свое, и рыдал! гласом великим: сын мой, Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой царь.

5 И вошел Иоав к царю в дом, и сказал: ты в стыд приводишь ныне лица всех рабов твоих, избавивших ныне душу твою, и душу сынов твоих и дочерей твоих, и душу жен твоих и душу наложниц твоих, -

5 И вошел Иоав к царю в дом, и сказал: ты в стыд приводишь ныне лица всех рабов твоих, избавивших ныне душу твою, и душу сынов твоих и дочерей твоих, и душу жен твоих и душу наложниц твоих, -

6 Любя ненавидящих тебя и ненавидя любящих тебя, ибо ты показываешь ныне, что ничто для тебя - вожди и рабы; поелику я примечаю ныне, что если бы Авессалом был жив, а мы бы все ныне умерли, то сие приятнее было бы для тебя.

6 Любя ненавидящих тебя и ненавидя любящих тебя, ибо ты показываешь ныне, что ничто для тебя - вожди и рабы; поелику я примечаю ныне, что если бы Авессалом был жив, а мы бы все ныне умерли, то сие приятнее было бы для тебя.

7 Итак встань, выйди и утешь сердце рабов твоих: ибо клянусь Господом, что если ты не выдешь, то ни один не останется ночевать с тобою сию ночь, и зло сие будет для тебя более всех зол, которые постигли тебя от юности твоей доныне.

7 Итак встань, выйди и утешь сердце рабов твоих: ибо клянусь Господом, что если ты не выдешь, то ни один не останется ночевать с тобою сию ночь, и зло сие будет для тебя более всех зол, которые постигли тебя от юности твоей доныне.

8 И встал царь и сел в воротах, и всему народу объявили: вот, царь сидит в воротах. И пришел весь народ пред царя. А Израильтяне убежали каждый в шатер свой.

8 И встал царь и сел в воротах, и всему народу объявили: вот, царь сидит в воротах. И пришел весь народ пред царя. А Израильтяне убежали каждый в шатер свой.

9 И весь народ во всех коленах Израилевых стал укорять друг друга, говоря: царь избавил нас от руки врагов наших, и освободил нас от руки Филистимлян, а теперь сам принужден был бежать из сей земли от Авессалома.

9 И весь народ во всех коленах Израилевых стал укорять друг друга, говоря: царь избавил нас от руки врагов наших, и освободил нас от руки Филистимлян, а теперь сам принужден был бежать из сей земли от Авессалома.

10 Авессалом же, которого мы помазали в царя над собою, умер на сражении, итак для чего же вы медлите возвратить царя?

10 Авессалом же, которого мы помазали в царя над собою, умер на сражении, итак для чего же вы медлите возвратить царя?

11 Тогда царь Давид послал сказать Цадоку и Авиафару священникам: поговорите старейшинам Иудиным, и скажите: для чего вам быть последними в том, чтобы возвратить царя в дом его? (Ибо слова всего Израиля дошли до царя в дом его).

11 Тогда царь Давид послал сказать Цадоку и Авиафару священникам: поговорите старейшинам Иудиным, и скажите: для чего вам быть последними в том, чтобы возвратить царя в дом его? (Ибо слова всего Израиля дошли до царя в дом его).

12 Вы братья мои, вы кость моя и плоть моя, для чего же вы остаетесь последними в том, чтоб возвратить царя?

12 Вы братья мои, вы кость моя и плоть моя, для чего же вы остаетесь последними в том, чтоб возвратить царя?

13 И Амасе скажите: не кость ли моя и не плоть ли моя ты? То и то да соделает мне Бог, и то и то прибавит, если ты не будешь военачальником у меня во все дни вместо Иоава!

13 И Амасе скажите: не кость ли моя и не плоть ли моя ты? То и то да соделает мне Бог, и то и то прибавит, если ты не будешь военачальником у меня во все дни вместо Иоава!

14 И преклонил сердце всех Иудеев, как одного человека, и они послали к царю сказать: возвратись и ты и все рабы твои.

14 И преклонил сердце всех Иудеев, как одного человека, и они послали к царю сказать: возвратись и ты и все рабы твои.

15 И возвратился царь, и пришел к Иордану. Иудеи пришли в Галгал, дабы встретить царя и переправить царя чрез Иордан.

15 И возвратился царь, и пришел к Иордану. Иудеи пришли в Галгал, дабы встретить царя и переправить царя чрез Иордан.

16 И Шимей, сын Геры, из сынов Вениаминовых из Бахурима, поспешил и вышел с мужами Иудиными навстречу царю Давиду.

16 И Шимей, сын Геры, из сынов Вениаминовых из Бахурима, поспешил и вышел с мужами Иудиными навстречу царю Давиду.

17 И тысяча человек с ним от колена Вениаминова, и Цива, слуга дома Саулова, и пятнадцать сынов его, и двадцать рабов его с ним, и переправились за Иордан в виду царя.

17 И тысяча человек с ним от колена Вениаминова, и Цива, слуга дома Саулова, и пятнадцать сынов его, и двадцать рабов его с ним, и переправились за Иордан в виду царя.

18 И переправили плот для перевезения царского, чтоб сделать угощение ему. И Шимей, сын Геры, пал пред царем, переправившись чрез Иордан.

18 И переправили плот для перевезения царского, чтоб сделать угощение ему. И Шимей, сын Геры, пал пред царем, переправившись чрез Иордан.

19 И сказал царю: не поставь мне, господин мой, в вину, и не воспоминай того, чем согрешил раб твой в тот день, в который господин мой царь шел из Иерусалима, и не держи того на сердце твоем.

19 И сказал царю: не поставь мне, господин мой, в вину, и не воспоминай того, чем согрешил раб твой в тот день, в который господин мой царь шел из Иерусалима, и не держи того на сердце твоем.

20 Раб твой знает, что я согрешил; и вот я пришел сегодня, прежде всего дома Иосифова, дабы выдти навстречу господину моему царю.

20 Раб твой знает, что я согрешил; и вот я пришел сегодня, прежде всего дома Иосифова, дабы выдти навстречу господину моему царю.

21 И отвечал Авишай, сын Церуии, и сказал: неужели за то не будет умершвлен Шимей, что он злословил помазанника Господня?

21 И отвечал Авишай, сын Церуии, и сказал: неужели за то не будет умершвлен Шимей, что он злословил помазанника Господня?

22 И сказал Давид: что мне и вам сыны Церуии, что вы сегодня делаетесь для меня сатаною? Надлежит ли сегодня умерщвлять кого в Израиле? уже ли я не знаю, что я ныне царь над Израилем?

22 И сказал Давид: что мне и вам сыны Церуии, что вы сегодня делаетесь для меня сатаною? Надлежит ли сегодня умерщвлять кого в Израиле? уже ли я не знаю, что я ныне царь над Израилем?

23 И сказал царь Шимею: не умрешь, и поклялся ему царь.

23 И сказал царь Шимею: не умрешь, и поклялся ему царь.

24 Также и Мефибошеф, внук Саулов, вышел навстречу царю. Он не мыл ног своих, и не подстригал бороды своей, и одежд своих не мыл с того дня, в который вышел царь, до того дня, в который он возвратился с миром.

24 Также и Мефибошеф, внук Саулов, вышел навстречу царю. Он не мыл ног своих, и не подстригал бороды своей, и одежд своих не мыл с того дня, в который вышел царь, до того дня, в который он возвратился с миром.

25 Когда он пришел в Иерусалим для встречи царя, спросил его царь: для чего ты, Мефибошеф, не ходил со мною?

25 Когда он пришел в Иерусалим для встречи царя, спросил его царь: для чего ты, Мефибошеф, не ходил со мною?

26 И сказал он: господин мой царь! раб мой обманул меня; когда раб твой сказал: оседлаю я себе осла и, седши на него, пойду с царем, поскольку раб твой хром;

26 И сказал он: господин мой царь! раб мой обманул меня; когда раб твой сказал: оседлаю я себе осла и, седши на него, пойду с царем, поскольку раб твой хром;

27 То он наклеветал на раба твоего пред господином моим царем: но господин мой царь, как ангел Божий, итак делай, что угодно тебе.

27 То он наклеветал на раба твоего пред господином моим царем: но господин мой царь, как ангел Божий, итак делай, что угодно тебе.

28 Поелику весь дом отца моего не иное что был, как люди повинные смерти пред господином моим царем, - и ты поместил раба твоего в числе питающихся от стола твоего: то какое для меня оправдание, и могу ли уже жаловаться царю?

28 Поелику весь дом отца моего не иное что был, как люди повинные смерти пред господином моим царем, - и ты поместил раба твоего в числе питающихся от стола твоего: то какое для меня оправдание, и могу ли уже жаловаться царю?

29 И сказал ему царь: зачем тебе говорить еще слова твои? Я говорю: ты и Цива разделите себе поля.

29 И сказал ему царь: зачем тебе говорить еще слова твои? Я говорю: ты и Цива разделите себе поля.

30 И сказал Мефибошеф царю: пусть он все возьмет после того, как господин мой царь возвратился с миром в дом свой.

30 И сказал Мефибошеф царю: пусть он все возьмет после того, как господин мой царь возвратился с миром в дом свой.

31 И Варзиллай Галаадитянин пришел из Роглима, и переправлялся с царем чрез Иордан, чтобы проводить его за Иордан.

31 И Варзиллай Галаадитянин пришел из Роглима, и переправлялся с царем чрез Иордан, чтобы проводить его за Иордан.

32 Варзиллай был весьма стар, лет восьмидесяти, и он кормил царя во время пребывания его в Маханаиме; человек он весьма богатый.

32 Варзиллай был весьма стар, лет восьмидесяти, и он кормил царя во время пребывания его в Маханаиме; человек он весьма богатый.

33 И сказал царь Варзиллаю: иди со мною и я буду кормить тебя у себя в Иерусалиме.

33 И сказал царь Варзиллаю: иди со мною и я буду кормить тебя у себя в Иерусалиме.

34 Но Варзиллай сказал царю: сколько остается лет жизни моей, и зачем идти мне с царем в Иерусалим?

34 Но Варзиллай сказал царю: сколько остается лет жизни моей, и зачем идти мне с царем в Иерусалим?

35 Восемьдесят лет мне ныне: могу ли я распознавать хорошее от худого? найдет ли раб твой вкус в том, что я буду есть, и что я буду пить? могу ли уже слышать голос певцов и певиц? зачем рабу твоему быть в тягость господину моему царю?

35 Восемьдесят лет мне ныне: могу ли я распознавать хорошее от худого? найдет ли раб твой вкус в том, что я буду есть, и что я буду пить? могу ли уже слышать голос певцов и певиц? зачем рабу твоему быть в тягость господину моему царю?

36 Пусть раб твой немного пройдет за Иорданом с царем; но для чего царь воздает мне такое воздаяние?

36 Пусть раб твой немного пройдет за Иорданом с царем; но для чего царь воздает мне такое воздаяние?

37 Пусть возвратится раб твой, чтобы мне умереть в городе моем, при гробе отца моего и матери моей. Но вот, раб твой Кимгам, пусть он пойдет с господином моим царем, и ты делай ему, что хорошо в очах твоих.

37 Пусть возвратится раб твой, чтобы мне умереть в городе моем, при гробе отца моего и матери моей. Но вот, раб твой Кимгам, пусть он пойдет с господином моим царем, и ты делай ему, что хорошо в очах твоих.

38 И сказал царь: пусть пойдет со мною Кимгам и я сделаю ему, что хорошо в очах моих; и все, чего ты от меня ни пожелаешь, сделаю тебе.

38 И сказал царь: пусть пойдет со мною Кимгам и я сделаю ему, что хорошо в очах моих; и все, чего ты от меня ни пожелаешь, сделаю тебе.

39 И переправился весь народ чрез Иордан, переправился и царь, и облобызал Варзиллая, и благословил его, и он возвратился в свое место.

39 И переправился весь народ чрез Иордан, переправился и царь, и облобызал Варзиллая, и благословил его, и он возвратился в свое место.

40 И пошел царь в Галгал, и Кимгам пошел с ним, и весь народ Иудейский сопровождал царя, также и половина народа Израильского.

40 И пошел царь в Галгал, и Кимгам пошел с ним, и весь народ Иудейский сопровождал царя, также и половина народа Израильского.

41 И вот все люди Израилевы пришли к царю, и сказали царю: для чего украли тебя братья наши, мужи Иудины, и переправили царя с домом его чрез Иордан и всех людей Давидовых с ним?

41 И вот все люди Израилевы пришли к царю, и сказали царю: для чего украли тебя братья наши, мужи Иудины, и переправили царя с домом его чрез Иордан и всех людей Давидовых с ним?

42 И отвечали все люди Иудины людям Израилевым: царь ближе к нам; и почему ты за это сердишься? Разве мы получили угощение от царя, или подарки достались нам?

42 И отвечали все люди Иудины людям Израилевым: царь ближе к нам; и почему ты за это сердишься? Разве мы получили угощение от царя, или подарки достались нам?

43 И отвечали люди Израилевы людям Иудиным, и сказали: моих десять частей в царе, да и в Давиде мы более вас имеем участие; для чего же ты унизил меня, и слово мое не было первым возвратить царя моего? Но люди Иудины говорили еще суровее, нежели люди Израилевы.

43 И отвечали люди Израилевы людям Иудиным, и сказали: моих десять частей в царе, да и в Давиде мы более вас имеем участие; для чего же ты унизил меня, и слово мое не было первым возвратить царя моего? Но люди Иудины говорили еще суровее, нежели люди Израилевы.